mercredi 26 avril 2017

LES VACANCES

PER PARLARE DELLE VACANZE: CLICCA QUI

FUTUR PROCHE 
IL FUTUR PROCHE SI USA QUANDO PARLO 
DI UN' AZIONE CHE 
- AVVERRA' IN UN FUTURO PROSSIMO
- STO PER FARE
- HO INTENZIONE DI FARE

                                  FUTUR PROCHE =  

            VERBO "ALLER"  + IL VERBO ALL'INFINITO.
                       
                     C'EST FACILE! N'EST-CE PAS?


Risultati immagini per futur proche

























Je me présente

Per leggere il testo della presentazione: CLICCA QUI

mercredi 19 avril 2017

Unità 5 : LA VILLE - "Y" e "EN" - "À" e "DE"

Questi esercizi sono tratti dal vostro libro che potete trovare online sul sito della Zanichelli
A ton tour, Zanichelli, cercate Risorse dello studente, e poi Cahier guidé.






jeudi 13 avril 2017

Unité 4 - FAISONS LE POINT!

  Puoi scaricare e stampare il testo: CLICCA QUI 

Questa scheda è molto utile per ripassare le cose che avete imparato.

 Période : Mars – Avril

           Qu’est-ce que tu sais dire en français?

Je sais décrire ma maison :
🏠
J’habite dans un appartement très joli au   premier (deuxième/troisième/quatrième... étage. Il y a 5 pièces : l’entrée, la cuisine, la salle à manger, le salon, deux chambres à coucher, la salle de bains. Il y a aussi une terrasse / un balcon. J'aime beaucoup ma maison!💗

Je sais décrire les actions de la journée :

À quelle heure tu te réveilles normalement/ d’habitude/ en général ?
🕘
Normalement, le matin je me réveille à 7 heures, puis je me lave, je m’habille et je prends mon petit déjeuner. 
À 8 h les cours commencent. À 13 h ils terminent. Je déjeune à la maison. 
L’après-midi je fais mes devoirs, je fais du sport. 
Le soir je dîne avec ma famille, je regarde la télé et je me couche à 22 h.

Je sais parler des repas :
🍲
Le matin je prends mon petit déjeuner.
À 13 h je prends mon déjeuner
(Je déjeune)
L’après-midi je prends mon goûter
(je goûte)
Le soir je prends mon dîner. (je dîne)

Je sais décrire ma salle de classe :
À droite il y a le tableau noir, à gauche il y a l’armoire, au milieu il y a le bureau, devant le bureau il y a les tables des élèves, au fond il y a un portemanteau, au mur il y a nos dessins et la carte géographique.

Je sais proposer de faire
quelque chose :
Tu veux jouer avec moi ?
Si tu veux, on écoute de la musique.
Vous voulez venir chez moi ?

Je sais accepter ou refuser.
                         
Oui, d’accord ! Bien sûr !  👍
Non, je ne peux pas ! Non, merci!   👎


GRAMMAIRE


Aggettivi dimostrativi
Ce salon / cet appartement /
Cette chambre / cette armoire
Ces salons / ces chambres / ces armoires

Pronomi tonici 
(doppi / davanti a preposizioni)
Moi – toi – lui – elle –
nous – vous – eux – elles

Aggettivi possessivi
mon / ton / son cahier (sing. masch.)
mes/ tes /  ses cahiers (pl.)
Ma  / ta  /  sa trousse   (sing. femm.)
Mes / tes / ses  trousses (pl.)
mon / ton / son amie (f. s. + vocale)
mes  / tes / ses amies
Notre – nos / votre – vos / leur - / leurs

Verbi :

Se lever - Préférer – Vouloir - Prendre


mercredi 5 avril 2017

Descrivo la mia classe

Clicca su MA SALLE DE CLASSE, per scaricare e stampare il testo.

Je vais décrire ma salle de classe

Elle est GRANDE et lumineuse.
Au milieu de la salle de classe il y a le bureau du professeur.
À gauche il y a une armoire grise et les fenêtres.
À droite il y a le tableau noir et la porte.
Au mur il y a nos dessins et la carte géographique.
Les murs sont blancs et jaunes.
Devant le bureau il y a 25 tables et 25 chaises.
Sur ma table il y a mon cahier, mon livre et ma trousse.
Moi, je suis assis (e) à côté de ......., devant ....., derrière .... .
Au fond il y a un portemanteau.

J’aime bien ma salle de classe, elle est belle et très agréable. Je travaille bien avec mes copains et mes professeurs.



Risultati immagini per salle de classe dessin

dimanche 2 avril 2017

Ma ville

Dans mon quartier : per ascoltare la descrizione CLICCA QUI

La France: un pays multiculturel

Depuis toujours la France est un pays cosmopolite: le peuple français est le résultat de toutes les immigrations depuis des siècles.
Au XX e siècle, surtout après 1918, beaucoup de gens arrivent en France pour travailler.
Ils viennent d’Italie, d’Espagne, du Portugal et, après 1960, d’Afrique et d’Asie.
Cette diversité, c’est la richesse de la France.
À Paris il y a des quartiers où la culture française se mélange à des cultures d’ailleurs : 
Barbès (où il y a une forte présence arabe), Belleville (20e arrondissement), la Goutte d’Or (18e  arr.), dans ces quartiers il y a des Africains, mais aussi des Portugais, des Chinois, donnant  au quartier sa coloration pluri-culturelle, et enfin Chinatown, le quartier chinois (13e arr.)


Beaucoup d’artistes (peintres, écrivains, chanteurs ...) du monde entier sont venus vivre en France.